Как это принято у евреев.
-
- Сообщения: 172
- Зарегистрирован: Ср ноя 02, 2005 17:40
- Контактная информация:
Как это принято у евреев.
На этой неделе было совершено нападение на одну из московских синагог. Я не сторонник насилия против невинных людей и мне искренне жаль пострадавших. Но когда я услышал сообщение, то подумал - сейчас начнётся. И началось...
http://www.km.ru/magazin/view.asp?id=3E ... C0F0494FCA
http://www.km.ru/magazin/view.asp?id=3E ... C0F0494FCA
Есть только миг в этом мире бушующем, именно он называется жизнь!
-
- Сообщения: 25
- Зарегистрирован: Сб июл 02, 2005 23:16
-
- Сообщения: 544
- Зарегистрирован: Сб дек 03, 2005 0:30
- Откуда: Екатеринбург
-
- Сообщения: 25
- Зарегистрирован: Сб июл 02, 2005 23:16
-
- Сообщения: 544
- Зарегистрирован: Сб дек 03, 2005 0:30
- Откуда: Екатеринбург
" И не жалеет красок, расписывая ужасы современной России, где бритоголовые нацисты гуляют по улицам с топорами и убивают евреев..."
Гы. Они забыли написать, что бритоголовые нацисты маскируются под белых медведей, которых полно на наших улицах.
Гы. Они забыли написать, что бритоголовые нацисты маскируются под белых медведей, которых полно на наших улицах.
"Чтобы развернуть знамёна, нужно пойти против ветра." Станислав Ежи Лец.
"Уничтожить всё что злое
Дабы всё что доброе - расцвело."
"Уничтожить всё что злое
Дабы всё что доброе - расцвело."
-
- Сообщения: 25
- Зарегистрирован: Сб июл 02, 2005 23:16
-
- Сообщения: 307
- Зарегистрирован: Ср июн 22, 2005 17:34
http://www.livejournal.com/users/morky/104036.html
интересный разбор текста из "Коммерсанта".
интересный разбор текста из "Коммерсанта".
-
- Сообщения: 307
- Зарегистрирован: Ср июн 22, 2005 17:34
2 Неофит
Как я понял из статьи, это пересказ журналистом рассказов нескольких участников событий. Что до противоречий, то дело это вполне обычное. В уголовном деле показания свидетелей очень часто расходятся. И что характерно -- все свидетели говорят правду. В смысле честно рассказывают то, что смогли понять из происходящего.
Как я понял из статьи, это пересказ журналистом рассказов нескольких участников событий. Что до противоречий, то дело это вполне обычное. В уголовном деле показания свидетелей очень часто расходятся. И что характерно -- все свидетели говорят правду. В смысле честно рассказывают то, что смогли понять из происходящего.
-
- Сообщения: 544
- Зарегистрирован: Сб дек 03, 2005 0:30
- Откуда: Екатеринбург
Привожу текст ссылки из ЖЖ:
Все-таки до чего евреи бездарны, это просто невозможно. У меня даже есть версия, отчего это так.
Ну кто так пишет?
"Каким-то образом миновав охранников при входе и рамку металлоискателя, молодой человек подкрался сзади к молящимся..."
Пасует фантазия - не берись писать. Если рассказ начинается с "каким-то образом оказавшись на луне" - а дальше начинается сколь угодно правдоподобное действие - то кто же поверит, что это быль, а не дерьмовая фантастика, где автор даже дерьмовый нуль-транспортатор измыслить не в состоянии.
"Когда в синагоге началась паника, нападавший вытер окровавленный нож о полу кожаной куртки..."
Уже лучше. Но избито, тускло, "кожаная куртка" - будто словесный портрет для милиции составляешь, с таким стилем не возьмут даже в газету "Завтра".
Вот так - "звеня и подпрыгивая"(*), живо, искристо: "скрипнув кожей куртки, убийца выташил нож из тела жертвы, и вытер его о свою бритую голову".
Благодарного читателя сотрясет катарсис от эффекта присутствия.
"В коридоре ему наперерез бросились раввин синагоги Ицхак Коган вместе со своим сыном Иосифом и зятем Михаэлем Мишуловичем..."
Тьфу, только расстраивают. Поди скандал был, пока утвердили, кто "бросился наперерез". Результат предсказуем: наперерез бросились - начальник, Коган Ицхак, его сын, Коган Иосиф, а также зять Михаэль Мишулович, не путать Михаэлем Шумахером.
Насколько я в курсе традиций подписания научных статей в России (а это традиции исключительно еврейские - в Европе, например, совсем не так) - то в списке авторов научной статьи всегда первым пишется Главный Босс автора, потом ЗамБосса автора, потом сыновья, любовницы, завлаб, его любовницы, и так далее и так далее - имя собственно автора статьи идет всегда последним. Гавно он. Бывает, что и не пишут вовсе.
Из чего мы видим, кстати, что текст сочинял зять, Михаэль Шмулевич. Привет, Михаэль! Плохо пишешь.
Кстати, Миша - "в коридоре" нельзя броситься "наперерез", потому что коридор - это такое длинное и узкое. Либо "навстречу", либо "вслед", исправь, на свой вкус.
"Господин Мишулович схватил молодого человека за плечо,..."
А, ну я же говорю - автор статьи Шимулович: в коридоре наперерез бросились в йерархическом порядке, а работу делает самый младший.
"...развернул его лицом к себе. "Зачем ты приходил к нам?" – спросил Копцева раввин"
Я этот анекдот тоже слышал - "рядовой Бамбердыев, зачем вы капаете раскаленным оловом на голову своему боевому товарищу?". По сюжету парень пришел, молча залил синагогу кровью, и молча уходит. Его останавливают, интересуются, истинно в ветхозаветном духе: "Зачем ты приходил к нам?". Свечек купить.
(прим. для Михаэля - я понимаю, ваши сыновьи чувства к тестю требуют, но персонажа вы развернули лицом к себе, а спрашивает раввин, исправьте - "...и развернул лицом к раввину, который спросил его, "сын мой", и далее по тексту)
" "Чтобы убить вас",– спокойно ответил Александр Копцев, затем снова выхватил из кармана свое оружие и вонзил клинок в живот стоящему ближе всех Михаэлю Мишуловичу. "
Вот как так, Миша? Начинаете с библейской истории: "зачем пришел? - чтобы убить вас" - ну демон, суккуб, восставший Амман, достоинство преисподней, эта история войдет в анналы, а потом внезапно начинается Александр Дюма: "выхватил оружие, вонзил клинок".
Вы или туда, или сюда. Мушкетеры так подло не поступают, а Суккуб не суетится, как подросток. Минус вам.
"Пока между ними шла борьба, раввин с сыном успели схватить нападавшего за руки и выкрутить их"
Ну, это уже понятно. Автор пал в процессе исследований, а собственно честь победы принадлежит боссу с сыном, Ицхаку и Иосифу Коганам.
"В горячке схватки кто-то подобрал упавший нож и полоснул оружием по шее налетчика, прежде чем ему скрутили руки брючным ремнем."
Никуда не годится, исправьте. Кто полоснул? Раввин, сын? Они же боролись. И потом, ну-ка, скажите, что "полоснул" кто-то из этих двоих.
Подбежавшая в предыдущей строчке охрана? Тогда какая у них "горячка схватки"? Некрасиво получается. Раввин с сыном крутят, подбегает охрана, и мелко, гадливо, полощет подобранным тут же ножиком, без всякой нужды, да еще целит по горлу. Сам в драке не участвовал, зато напоследочек "отметиться", на скрученом-то оторваться, ножиком.
Что за мерзость вы нам рассказываете, Миша? Разве могут быть такие евреи? Евреи, даже после кровавой бойни спрашивающие с нечеловеческой выдержкой - "зачем ты к нам пришел?".
Нет, Миша, не может быть таких евреев. Или?
Дальше, в общем-то, уже пошли сухие требования и декларации.
Стоит отметить разве что сопредседателя фонда "Холокост" (я ж говорю, с творческой фантазией у людей напряг - это ж удумать, фонд "Холокост", с кого и на что они деньги собирают), который требует реакции первого лица государства. Это будет, нашему первому лицу напоминать не надо.
И папу, который внезапно рассказывает, что у сына на столе лежала "книжка про то как жыды россию продали". Видимо, это опять строчка из Михаэля - решил завершить рассказ красивым штрихом. Впрочем, про Михаэля уже все ясно. Таких не берут в писатели.
----------------------------------------
*Вспомним школьное: Григорович читает молоденькому Достоевскому очерк о петербургских шарманщиках. Тот недоволен вялостью языка. У Григоровича - совершенно стертое: «пятак упал к его ногам». Читатель получил «информацию», но не запомнил действия. Достоевский предложил: «Пятак упал, звеня и подпрыгивая».
Комменты приводить не буду, хотя они и очень забавные.
:)
Все-таки до чего евреи бездарны, это просто невозможно. У меня даже есть версия, отчего это так.
Ну кто так пишет?
"Каким-то образом миновав охранников при входе и рамку металлоискателя, молодой человек подкрался сзади к молящимся..."
Пасует фантазия - не берись писать. Если рассказ начинается с "каким-то образом оказавшись на луне" - а дальше начинается сколь угодно правдоподобное действие - то кто же поверит, что это быль, а не дерьмовая фантастика, где автор даже дерьмовый нуль-транспортатор измыслить не в состоянии.
"Когда в синагоге началась паника, нападавший вытер окровавленный нож о полу кожаной куртки..."
Уже лучше. Но избито, тускло, "кожаная куртка" - будто словесный портрет для милиции составляешь, с таким стилем не возьмут даже в газету "Завтра".
Вот так - "звеня и подпрыгивая"(*), живо, искристо: "скрипнув кожей куртки, убийца выташил нож из тела жертвы, и вытер его о свою бритую голову".
Благодарного читателя сотрясет катарсис от эффекта присутствия.
"В коридоре ему наперерез бросились раввин синагоги Ицхак Коган вместе со своим сыном Иосифом и зятем Михаэлем Мишуловичем..."
Тьфу, только расстраивают. Поди скандал был, пока утвердили, кто "бросился наперерез". Результат предсказуем: наперерез бросились - начальник, Коган Ицхак, его сын, Коган Иосиф, а также зять Михаэль Мишулович, не путать Михаэлем Шумахером.
Насколько я в курсе традиций подписания научных статей в России (а это традиции исключительно еврейские - в Европе, например, совсем не так) - то в списке авторов научной статьи всегда первым пишется Главный Босс автора, потом ЗамБосса автора, потом сыновья, любовницы, завлаб, его любовницы, и так далее и так далее - имя собственно автора статьи идет всегда последним. Гавно он. Бывает, что и не пишут вовсе.
Из чего мы видим, кстати, что текст сочинял зять, Михаэль Шмулевич. Привет, Михаэль! Плохо пишешь.
Кстати, Миша - "в коридоре" нельзя броситься "наперерез", потому что коридор - это такое длинное и узкое. Либо "навстречу", либо "вслед", исправь, на свой вкус.
"Господин Мишулович схватил молодого человека за плечо,..."
А, ну я же говорю - автор статьи Шимулович: в коридоре наперерез бросились в йерархическом порядке, а работу делает самый младший.
"...развернул его лицом к себе. "Зачем ты приходил к нам?" – спросил Копцева раввин"
Я этот анекдот тоже слышал - "рядовой Бамбердыев, зачем вы капаете раскаленным оловом на голову своему боевому товарищу?". По сюжету парень пришел, молча залил синагогу кровью, и молча уходит. Его останавливают, интересуются, истинно в ветхозаветном духе: "Зачем ты приходил к нам?". Свечек купить.
(прим. для Михаэля - я понимаю, ваши сыновьи чувства к тестю требуют, но персонажа вы развернули лицом к себе, а спрашивает раввин, исправьте - "...и развернул лицом к раввину, который спросил его, "сын мой", и далее по тексту)
" "Чтобы убить вас",– спокойно ответил Александр Копцев, затем снова выхватил из кармана свое оружие и вонзил клинок в живот стоящему ближе всех Михаэлю Мишуловичу. "
Вот как так, Миша? Начинаете с библейской истории: "зачем пришел? - чтобы убить вас" - ну демон, суккуб, восставший Амман, достоинство преисподней, эта история войдет в анналы, а потом внезапно начинается Александр Дюма: "выхватил оружие, вонзил клинок".
Вы или туда, или сюда. Мушкетеры так подло не поступают, а Суккуб не суетится, как подросток. Минус вам.
"Пока между ними шла борьба, раввин с сыном успели схватить нападавшего за руки и выкрутить их"
Ну, это уже понятно. Автор пал в процессе исследований, а собственно честь победы принадлежит боссу с сыном, Ицхаку и Иосифу Коганам.
"В горячке схватки кто-то подобрал упавший нож и полоснул оружием по шее налетчика, прежде чем ему скрутили руки брючным ремнем."
Никуда не годится, исправьте. Кто полоснул? Раввин, сын? Они же боролись. И потом, ну-ка, скажите, что "полоснул" кто-то из этих двоих.
Подбежавшая в предыдущей строчке охрана? Тогда какая у них "горячка схватки"? Некрасиво получается. Раввин с сыном крутят, подбегает охрана, и мелко, гадливо, полощет подобранным тут же ножиком, без всякой нужды, да еще целит по горлу. Сам в драке не участвовал, зато напоследочек "отметиться", на скрученом-то оторваться, ножиком.
Что за мерзость вы нам рассказываете, Миша? Разве могут быть такие евреи? Евреи, даже после кровавой бойни спрашивающие с нечеловеческой выдержкой - "зачем ты к нам пришел?".
Нет, Миша, не может быть таких евреев. Или?
Дальше, в общем-то, уже пошли сухие требования и декларации.
Стоит отметить разве что сопредседателя фонда "Холокост" (я ж говорю, с творческой фантазией у людей напряг - это ж удумать, фонд "Холокост", с кого и на что они деньги собирают), который требует реакции первого лица государства. Это будет, нашему первому лицу напоминать не надо.
И папу, который внезапно рассказывает, что у сына на столе лежала "книжка про то как жыды россию продали". Видимо, это опять строчка из Михаэля - решил завершить рассказ красивым штрихом. Впрочем, про Михаэля уже все ясно. Таких не берут в писатели.
----------------------------------------
*Вспомним школьное: Григорович читает молоденькому Достоевскому очерк о петербургских шарманщиках. Тот недоволен вялостью языка. У Григоровича - совершенно стертое: «пятак упал к его ногам». Читатель получил «информацию», но не запомнил действия. Достоевский предложил: «Пятак упал, звеня и подпрыгивая».
Комменты приводить не буду, хотя они и очень забавные.
:)
http://www.regnum.ru/news/570978.html
На последней фотке, как я понимаю, Копцев? Дык вроде голова у него не бритая... Почему тогда "скинхед"?
На последней фотке, как я понимаю, Копцев? Дык вроде голова у него не бритая... Почему тогда "скинхед"?